Молдавский язык словарь, Как переводится на английский слово «молдавский»?

Молдавский язык словарь

Виеру сравнил непобедимую силу молдавского языка «с мощью ой российской армии»… Бывший румынский посол в Республике Молдова В. Самоучитель румынского молдавского языка "Румынский с преподавателем или без". Напомним: «Хронисты называли летописи по языку, на котором они были написаны: лешеск, унгуреск, латинеск …».




В данной таблице представлены русские сочетания слов, молдавский вариант и перевод на румынский язык правильный.

Weiterleitungshinweis

На нашей странице в Facebook вы можете внести такие слова и фразы, чтобы привлечь к ним внимание и помочь всем нам навести порядок. Асаки 60, Кишинев 0 60 Индепенденцей , Бельцы 0 69 Републичий 3, Кагул 0 69 График Понедельник-Пятница: Ro Ru.

Наши адреса. Обустройство Дома Эти наименования и выражения мы слышим очень часто, некоторые даже смешные, не менялись десятилетиями, и мы хотим внести свой вклад в корректировку или полное удаление некоторых из них.

А. П. БОРШ, И. Н. ЗАПОРОЖАН Русско молдавский словарь часть 1

Молдавский и румынский языки относятся к балкано-романской подгруппе романских языков и являются родственными. Часть современных лингвистов считают, что названия "молдавский" и "румынский" являются разными наименованиями лингвонимами одного языка, в то время как их оппоненты называют молдавский самостоятельным восточно-романским языком.

В качестве доказательства последней версии приводится тот факт, что молдавская народность начала формироваться еще в XIV веке, когда было образовано независимое Молдавское княжество.

МОЛДАВСКИЙ - это значение слова МОЛДАВСКИЙ

Письменность молдавского языка строилась на основе кириллицы, хотя и отличалась от русского алфавита. Литературный молдавский язык продолжал развиваться на основе кириллицы. При этом в Румынии, которая как самостоятельное независимое государство была образована лишь в середине XIX века и к которой были присоединены западные земли Молдавии, происходила латинизация языка. Из него активно изымались славянские лексемы, а в году румынский язык был переведен на латинскую графику.

Забавный русско-молдо-румынский перевод на тему крыши и кровли

В годы существования Российской империи для определения молдавского языка термины "молдавский" и "румынский" употреблялись в качестве синонимов. После установления Советской власти и образования в году Молдавской АССР в составе Украинской ССР в автономии развернулась кампания по самоидентификации молдаван как отдельной народности.

Был разработан алфавит на основе кириллицы, молдавский язык был объявлен отдельным языком, а не диалектом румынского, и получил официальный статус. В начале х годов в автономной республике была предпринята попытка реформы языка, которая предусматривала переход на латинский алфавит и приведение языковых норм и правил в соответствии с румынским литературным языком.

Но уже в году кампания по латинизации была прекращена, при этом новые нормы молдавского языка стали ближе к румынским. В х годах в республике была проведена реформа языка. После нее молдавский язык стал значительно ближе к румынскому литературному, кроме того, был дополнен кириллический молдавский алфавит. В конце х годов в Молдавии, как и во многих других советских республиках, произошел рост националистических настроений.

Молдавский язык - и что с ним не так?

В эти годы активно обсуждался вопрос о статусе молдавского языка. В г. В августе года Верховный Совет Молдавии приступил к рассмотрению законов "О возврате молдавскому языку латинской графики" и "О статусе государственного языка Молдавской ССР".

Документы предусматривали предоставление государственного статуса только молдавскому языку русский получал статус языка межнационального общения , подтверждение тождественности молдавского языка румынскому и перевод алфавита с кириллицы на латиницу. В поддержку этого решения выступил националистический "Народный фронт Молдавии", который организовал в Кишиневе масштабную акцию под названием "Великое национальное собрание".

Против принятия законов высказалось руководство Приднестровья, где традиционно проживало большинство русского и украинского населения Молдавской ССР. В Приднестровье призвали власти Молдавии предоставить статус государственного как молдавскому, так и русскому языку, и вынести вопрос о языках на референдум. В регионе начались массовые забастовки и протестные акции. Однако 31 августа года языковые законы были приняты, а 1 сентября того же года Верховный Совет республики принял также закон "О функционировании языков на территории Молдавской ССР".

В году в Молдавии был учрежден праздник "Наш язык" "Лимба ноастрэ" , название которому дало одноименное стихотворение классика молдавской литературы Алексея Матеевича Принятие законов о языке привело к многочисленным протестам в Приднестровье.

В результате регион в году провозгласил свою независимость от Молдавии, а противостояние Тирасполя и Кишинева вылилось в вооруженный конфликт. При этом Приднестровье отказалось переходить на латиницу, а молдавский язык на основе кириллического алфавита получил в непризнанной республике статус официального наряду с русским и украинским.

Вопрос о наименовании государственного языка Молдавии был вновь поднят в году. Тогда президент Молдавии Мирча Снегур занимал пост в годах выступил с инициативой изменить в конституции официальное название государственного языка с молдавского на румынский.

Однако представители парламентского большинства Аграрно-демократическая партия, движение "Единство" и Блок социалистов отклонили эту инициативу, опасаясь "румынского экспансионизма". В году вопрос наименования государственного языка в Молдавии вновь обострился.

Суд также признал верховенство декларации над основным законом. Оппозиция в парламенте подвергла решение КС жесткой критике и заблокировала принятие соответствующих изменений в конституцию.

Сторонником переименования госязыка выступал президент Молдавии Николай Тимофти за нимал пост в 20 годах. Официальный портал администрации главы государства велся на государственном языке - румынском.

МОЛДАВСКИЙ - Перевод на английский - donedesign.ru

Глава Молдавии высказал мнение, что республику населяют этнические румыны, а молдаване являются "искусственным этносом". Однако эта инициатива не была реализована. Осенью года президентом Молдавии был избран социалист Игорь Додон, которы й придержив ался мнения, что Молдавия должна укреплять собственную государственность и "не допускать румынизации".

Он указывал на то, что навязывание молдавским гражданам понятия "румынский язык" является одним из факторов, разрушающих государственность.